新闻与活动

三非越南语翻译,审讯越南语翻译

24/05/2022, 14:56

近年来,外国人在中国的“三非”违法犯罪活动尤其突出,大部分集中在中国沿海劳动密集型生产企业居多的省份如广西广东福建浙江等地,在所有的“三非”外国籍人员当中尤其以越南人为最多,三非即非法入境( Nhập cảnh trái phép ),非法居住( Cư trú trái phép ),非法就业( Làm việc trái phép )

在中国的越南籍三非违法犯罪活动,主要集中在侵犯中国公民人身权利和侵犯财产这两种类型上,对中国社会治安与稳定构成了相当大的威胁。中国司法机关对加强社会治安管理,对外国人非法入境、非法居留、非法就业等现象正全面积极应对。今年一季度,我国共侦办妨害国(边)境犯罪案件4414起,抓获犯罪嫌疑人1.67万,查获“三非”外国籍人员1.34万人次,遣返0.8万人。各省市公安机关和法院对越南籍三非犯罪人员正展开审讯,遣返,判决等处理,对三非越南语翻译审讯越南语翻译的需求也日益增多。

san-fei-yue-nan-yu-fan-yi公安机关对越南籍三非抓捕行动

针对非法入境的处理措施( Các biện pháp xử lý đối với việc nhập cảnh trái phép ):

根据《中华人民共和国外国人入境出境管理法实施细则》第四十条规定:对非法入出中国国境的外国人,可以处1000元以上、1万元以下的罚款,或者处3日以上、10日以下的拘留,也可以并处限期出境或者驱逐出境;情节严重,构成犯罪的,依法追究刑事责任。

Căn cứ theo quy định của điều 40 thuộc “Chi tiết thực thi Bộ Luật quản lý việc nhập cảnh và xuất cảnh của người nước ngoài của Nước Cộng hoà Nhân dân Trung Hoa”: Đối với người nước ngoài nhập cảnh trái phép vào Trung Quốc, sẽ xử phạt số tiền tối thiểu từ 1000 tệ đến tối đa 10.000 tệ, hoặc tạm giam ít nhất từ 3 ngày đến tối đa 10 ngày, và cũng có thể xử phạt yêu cầu xuất cảnh trong thời hạn quy định, hoặc trục xuất khỏi Trung Quốc; Nếu có tình tiết nghiêm trọng, cấu thành hành vi phạm tội, sẽ bị truy cứu trách nhiệm hình sự.

根据《中华人民共和国外国人入境出境管理法》第二十七条规定:对非法入境、非法居留的外国人,县级以上公安机关可以拘留审查、监视居住或者遣送出境。

Căn cứ theo quy định của điều 27 thuộc “Bộ Luật quản lý việc nhập cảnh và xuất cảnh của người nước ngoài của Nước Cộng hoà Nhân dân Trung Hoa ”: Đối với người nước ngoài nhập cảnh trái phép, cư trú trái phép, cơ quan công an cấp huyện trở lên có quyền tạm giữ để tra xét, theo dõi nơi cư trú hoặc trục xuất khỏi Trung Quốc.

针对非法居留的处理措施( Các biện pháp xử lý đối với hành vi cư trú trái phép ):

根据《中华人民共和国外国人入境出境管理法实施细则》第四十条规定:对违反本实施细则第十六、十九、二十条规定,非法居留的外国人,可以处警告或者每非法居留1日,处500元罚款,总额不超过5000元,或者处3日以上、10日以下的拘留;情节严重的,并处限期出境。对违反本实施细则第二十一、二十二条规定的外国人,可以处警告或者500元以下的罚款;情节严重的,并处限期出境。对违反本实施细则第二十三条规定,不执行公安机关决定的外国人,在强制其执行决定的同时,可以处警告或者1000元以上、1万元以下的罚款;情节严重的,并处限期出境。

Căn cứ theo quy định điều 40 thuộc “Chi tiết thực thi Bộ Luật quản lý việc nhập cảnh và xuất cảnh của người nước ngoài của Nước Cộng hoà Nhân dân Trung Hoa” (sau đây gọi tắt là “Chi tiết thực thi”): Đối với người nước ngoài có hành vi cư trú trái phép, vi phạm quy định của điều 16, 19, 20 của “Chi tiết thực thi” này, sẽ bị phạt cảnh cáo hoặc phạt tiền với mức phạt 500 tệ cho mỗi một ngày cư trú trái phép, tổng mức tiền phạt không vượt quá 5000 tệ, hoặc bị tạm giam từ ít nhất 3 ngày đến tối đa 10 ngày; Nếu có tình tiết nghiêm trọng, sẽ bị buộc xuất cảnh theo thời hạn quy định. Đối với người nước ngoài có hành vi vi phạm quy định tại điều 23 của “Chi tiết thực thi”, đối với người nước ngoài không chấp hành quyết định của cơ quan công an, ngoài việc bị cưỡng chế thi hành quyết định, còn có thể bị phạt cảnh cáo hoặc phạt tiền ít nhất từ 1000 tệ đến tối đa 10.000 tệ; Nếu có tình tiết nghiêm trọng, sẽ bị buộc xuất cảnh theo thời hạn quy định.

根据《中华人民共和国外国人入境出境管理法》第二十七条规定:对非法入境、非法居留的外国人,县级以上公安机关可以拘留审查、监视居住或者遣送出境。

Căn cứ theo quy định điều 27 thuộc “Bộ Luật quản lý việc nhập cảnh và xuất cảnh của người nước ngoài của Nước Cộng hoà Nhân dân Trung Hoa”: Đối với người nước ngoài nhập cảnh trái phép, cư trú trái phép, cơ quan công an cấp huyện trở lên có quyền tạm giữ để tra xét, theo dõi nơi cư trú hoặc trục xuất khỏi Trung Quốc.

针对非法就业的处理措施( Các biện pháp xử lý đối với hành vi làm việc trái phép ): 

根据《中华人民共和国外国人入境出境管理法实施细则》第四十四条规定:对未经中华人民共和国劳动部或者其授权的部门批准私自谋职的外国人,在终止其任职或者就业的同时,可以处1000元以下的罚款;情节严重的,并处限期出境。对私自雇用外国人的单位和个人,在终止其雇用行为的同时,可以处5000元以上、5万元以下的罚款,并责令其承担遣送私自雇用的外国人的全部费用。

Căn cứ theo quy định điều 44 thuộc “Chi tiết thực thi Bộ Luật quản lý việc nhập cảnh và xuất cảnh của người nước ngoài của Nước Cộng hoà Nhân dân Trung Hoa”: Đối với người nước ngoài tự ứng tuyển vào vị trí công việc nhưng không nhận được sự phê duyệt của Bộ lao động Nước Cộng hoà Nhân dân Trung Hoa hoặc các cơ quan ban ngành nhận được sự cấp phép của Bộ Lao Động, thì ngoài việc bị đình chỉ chức vụ hoặc việc làm ra, còn có thể bị xử phạt với mức tiền phạt dưới 1000 tệ; Nếu có tình tiết nghiêm trọng, sẽ bị buộc xuất cảnh theo thời hạn quy định. Đối với các đơn vị hoặc cá nhân tự ý tuyển dụng người nước ngoài, ngoài việc đình chỉ hành vị tuyển dụng ra, có thể bị xử phạt ít nhất từ 5000 tệ đến tối đa 50.000 tệ, ngoài ra đơn vị tuyển dụng còn phải tự gánh chịu toàn bộ chi phí liên quan đến việc trục xuất người nước ngoài do chính đơn vị mình tự ý đứng ra tuyển dụng.

shen-xun-yue-nan-yu-fan-yi崇左市边境公安机关抓获越南籍偷渡客